Game of Thrones Wiki
Registre-se
Advertisement

"The Wolf and the Lion" é o quinto episódio da primeira temporada de Game of Thrones. É o quinto episódio da série ao todo. Estreou em 15 de maio de 2011. Foi escrito por David Benioff e D.B. Weiss, e dirigido por Brian Kirk.

Sinopse[]

Ned recusa uma ordem do rei e Catelyn é recebida com frieza pela irmã. Arya ouve, por acaso, sobre uma conspiração contra seu pai.

Resumo[]

No Vale[]

Lady Catelyn Stark lidera seus homens pela estrada do leste em direção ao Ninho da Águia. Tyrion Lannister, amarrado, elogia sua inteligência, visto que ela falou na estalagem que o levaria a Winterfell. Enquanto discutiam a tentativa de assassinato de Bran, o grupo foi atacado por tribos das montanhas. Tyrion consegue convencer Catelyn a soltá-lo, e a salva de um selvagem, garatindo para si confiança o suficiente para ser escoltado ao Vale em seu próprio cavalo e sem ficar amarrado. Chegando ao Ninho da Águia, Lady Lysa Arryn amamentava o pequeno Lorde Robin Arryn de seu próprio seio, mesmo ele já sendo uma criança mais velha. Ela fica enfurecida com a irmã, Catelyn, por ter trazido Tyrion até ela, arriscando a ira de Rochedo Casterly sobre eles. Lady Lysa então acusa Tyrion de conspirar também para matar Lorde Jon Arryn e o manda para as celas do céu―salas construídas no canto extremo do Ninho da Águia, em que uma das paredes era aberta para que os prisioneiros pudessem cair ou se jogar de uma altura considerável.

No Norte[]

Em Winterfell, enquanto Theon Greyjoy praticava arco e flecha, Bran Stark tinha suas lições de geografia com Meistre Luwin. Apesar de acertar o local, casa, e lema das Terras da Tempestade e Ilhas de Ferro, Bran não se recorda do lema da Casa Lannister. Deprimido por nunca mais poder usar um arco, Meistre Luwin anima o garoto, afirmando que se a cela que Tyrion lhes deu funcionasse, Bran poderia atirar com um arco no dorso de um cavalo, como os jovens dothraki aprendiam desde os seis anos.

Dentro do castelo, Theon Greyjoy discute sua posição com a prostituta Ros, que zomba de seu status como refém e protegido da Casa Stark.

Em Porto Real[]

Lorde Eddard Stark acompanha Sor Barristan Selmy nos preparativos do corpo de Sor Hugh do Vale, feito pelas Irmãs Silenciosas. Eles discutem sobre quem decide contra quem a pessoa luta no torneio, e o azar de Sor Hugh ter caído contra Sor Gregor Clegane. Em seguida, Ned convence o Rei Robert I Baratheon a não participar das justas, afirmando que seus adversários o deixariam vencê-lo propositalmente. Ned também questiona o escudeiro Lannister de Robert I, Lancel Lannister, cujo o rei afirma ter sido ideia de Cersei. Retornando as justas do torneio, Ned assiste a disputa entre Sor Gregor e Sor Loras Tyrell com sua filha, Sansa. Sor Loras consegue derrubar o adversário, mas o Montanha se enfurece, matando seu animal por ter perdido com um único golpe de sua espada longa. A partir daí ele tentou atacar Sor Loras, mas foi impedido por Sandor Clegane. O Rei Robert I então ordenou que o duelo cessasse, e o Montanha foi embora furioso. Petyr Baelish afirma a Sansa e Eddard que Sor Loras trapaceou, montando uma égua no cio para deixar o garanhão de Sor Gregor desconfortável.

De volta a Fortaleza Vermelha, Varys dá a Eddard uma informação valiosa―Lorde Jon Arryn foi morto por um veneno chamado Lágrimas de Lys. Ned o questiona do porque não ter-lhe dito aquilo antes, e Varys afirma que não confiava no Stark quando chegara na capital, mas conseguiu apreço por ele e sua honra ao oberservá-lo. Varys também insinua que Sor Hugh pode ter sido o responsável pelo envenenamento.

Enquanto perseguia gatos, Arya Stark testemunha Varys e Illyrio Mopatis discutindo sobre a gravidez de Daenerys Targaryen e a briga entre a Casa Stark e a Casa Lannister que estava para explodir. Arya tenta fugir por um túnel e sai nas margens da Baía da Água Negra. Ao retornar a Fortaleza Vermelha horas mais tarde, ela conta a seu pai o que ouviu. Eles são interrompidos quando Yoren se apresenta a Ned com as notícias de que Catelyn capturou o Duende.

Mindinho e Varys discutem sobre espionar um ao outro quando Lorde Renly Baratheon os convoca para uma reunião, afirmando que o Rei Robert I também iria participar. Ned também é convocado e o assunto da reunião é revelado―Daenerys Targaryen estava grávida de Khal Drogo. Ned é contra matá-la, porém perde seu argumento contra os membros do Pequeno Conselho. Decidido a não participar disso, ele abandona o cargo de Mão do Rei, enfurecendo Rei Robert I. Enquanto preparava-se para voltar a Winterfell, Mindinho convida Ned a visitar um bordel que Jon Arryn frequentava dias antes de morrer. A última pessoa que Jon Arryn falou antes de ficar doente era uma prostituta com quem Robert I teve uma filha bastarda, Barra. Ned garante a ela que a bebê receberia os cuidados necessários e parte com Jory Cassel do bordel.

Nas ruas eles são confrontados por Sor Jaime Lannister, que exige a soltura do Duende. Ned mente dizendo que ele ordenou sua captura e enfurece Sor Jaime, que pede para matar os guardas Stark e trazer Ned vivo. Jory perde sua vida, assim como os guardas Heward e Wyl, enquanto um duelo ocorria entre Lorde Eddard e Sor Jaime. A luta é interrompida quando um dos guardas Lannister enfia uma lança pela perna de Ned, deixando-o inconsciente.

Na Fortaleza Vermelha, Sor Loras depilava Lorde Renly enquanto discutiam sua relação, a sucessão de Robert I ao trono, e o assassinato de Daenerys Targaryen. Sor Loras então insiste que Renly deveria ser rei, e que faria um papel melhor como sucessor que Stannis Baratheon.

Cersei Lannister, ao saber da partida de Ned, confronta Robert I sobre. Eles então discutem uma possível invasão dothraki, Lyanna Stark e seu relacionamento. Ao revelar que ela já o amou no passado, Cersei pergunta se Robert já sentiu o mesmo, e ele revela que não.

Aparições[]

Artigo principal: The Wolf and the Lion/Aparições

Primeiras[]

Mortes[]

  • Kurleket
  • Sor Willis Wode
  • Wyl
  • Heward
  • Jory Cassel
  • Pelo menos 6 membros do clã da montanha sem nome
  • Pelo menos 4 soldados Stark sem nome
  • Pelo menos 7 soldados Lannister sem nome

Elenco[]

Estrelando
Convidados
Não-creditado
  • Melissa Reid como um plebeu
  • Desconhecido como um Manto Dourado #2
  • Desconhecido como Barra
  • Desconhecido como Preston Greenfield
  • Desconhecido como Joss Stilwood
  • Desconhecido como Wyl
  • Desconhecido como Heward

Notas do elenco[]

  • 13 dos 19 membros do elenco da primeira temporada aparecem neste episódio.
  • Steve Abela, Alexis Barron, Matt Da Silva, Justo Dieguez, Tomas Ereminas, Balázs Farkas, Richard Hansen, Paul Jennings, Seamus Kelly, László Kósa, Norbert Kovács, Kelly Long, Paul Lowe, Ivan Mica, Lubomir Misak, Camilla Naprous, Brian Nickels, Domonkos Pardanyi, Justin Pearson, Buster Reeves, Nikovich Sammut, Slava Samuchov, Amie Stephenson, Jonny Stockwell, Gáspár Szabó, Martin 'Mato' Uhrovcik, Tony Van Silva, Heron White, Géza Kovács e Balazs Lengyel foram dublês neste episódio.

Produção[]

Roteiro[]

"The Wolf and the Lion" foi escrito pelos criadores da série, e produtores executivos, David Benioff e D.B. Weiss, baseado no livro de George R.R. Martin A Guerra dos Tronos. O episódio inclui os capítulos 31 ao 36 do livro (Eddard VII, Tyrion IV, Arya III, Eddard VIII, Catelyn VI e Eddard IX).

A adaptação para a televisão continuou com a tendência de incluir novas cenas para aprofundar personagens que são abrangidos mais superficialmente no livro, por não serem personagens de ponto de vista. As cenas criadas incluem as conversas entre Mindinho e Varys, o Rei Robert I com a Rainha Cersei e os amantes Renly e Loras. Os roteiristas do programa usaram essa oportunidade para fazer explícita as relações entre Renly e Loras, que foram apenas sugeridas nos livros.

Seleção de elenco[]

Finn Jones faz sua primeira aparição como Sor Loras Tyrell, o jovem cavaleiro conhecido como "Cavaleiro das Flores". A escolha foi uma das primeiras a serem anunciadas, sendo confirmada pelo autor George R.R. Martin em junho de 2010, depois da informação ter vazado uma semana antes do contrato ter sido assinado. O ator foi inicialmente considerado para o papel de Jon Snow quando o piloto estava sendo filmado.

A nova locação do Vale de Arryn introduz alguns personagens: a atriz escocesa Kate Dickie interpreta Lady Lysa Arryn. Apesar de Dickie não ser parecida com a discrição física de Lysa no livro, Martin disse que sua atuação nos testes foi excelente. O papel de seu filho (chamado na série de Robin para evitar confusão com o Rei Robert) foi para Lino Facioli, um ator nascido no Brasil, e o cavaleiro do Vale, Sor Vadis Egen, foi interpretado por Brendan McCormack.

A modelo de lingerie Emily Diamond tem um papel como uma prostituta que provoca Jory Cassel em um bordel. Diamond havia sido originalmente contratada como dublê de corpo, porém os produtores gostaram tanto dela que acabaram dando um papel a ela. Também aparecendo nesse episódio esta o membro da equipe de extras de elenco Robert Sterne, que reprisa seu papel como membro da Patrulha da Cidade.

Locação[]

Os interiores do episódio foram fimados no estúdio The Paint Hall, Irlanda do Norte. Para as masmorras da Fortaleza Vermelha onde Arya se perde ao perseguir um gato, as masmorras do Forte de St. Angelo, na cidade de Birgu, Malta, foram usadas.

Para as composições de computação gráfica do Vale de Arryn, como é visto nas tomadas do Ninho da Águia e das celas de céu, a equipe de efeitos visuais usou imagens e texturas das formações rochosas gregas de Metéora. Inicialmente eles consideraram usar as Montanhas de Zhangjiajie, na China, porém devido ao fato que as chapas básicas de paisagem com os atores estavam sendo filmadas na Irlanda do Norte, o uso de Metéora foi uma melhor opção.

Coreografia[]

"The Wolf and the Lion" têm um grande número de cenas de luta que tiveram de ser coreografadas. O coordenador de lutas, Buster Reeves, criou todos os movimentos e os ensinou aos membros do elenco, também ensinando-os como dar um senso de agressividade real. Reeves comentou que a emboscada dos homens dos clãs foi uma das mais difíceis, já que ele tinha muitas pessoas lutando ao mesmo tempo na mesma cena, tendo de fazer com que todos parecessem originais e empolgantes, também notando quão intimidador pode ser para os atores ver 20 dublês avançando contra eles com machados e espadas.

Diferenças dos livros[]

Artigo principal: Diferenças entre os livros e série de TV - Game of Thrones/Primeira Temporada

O episódio adapta os seguintes capítulos de A Guerra dos Tronos:

  • Capítulo 30, Eddard VII
  • Capítulo 31, Tyrion IV
  • Capítulo 32, Arya III
  • Capítulo 33, Eddard VIII
  • Capítulo 34, Catelyn VI
  • Capítulo 35, Eddard IX

As principais diferenças incluem:

  • Sor Barristan Selmy não está presente nas reuniões do pequeno conselho da série. Isso foi explicado mais tarde na terceira temporada afirmando que por ele ter servido Aerys II tão fielmente, Robert I não aceitou Barristan em seu conselho, acreditando que ele ainda era um apoiador Targaryen. Nos livros, no entanto, Barristan faz parte do conselho e é contra o assassinato de Daenerys Targaryen.
  • Theon diz a Bran que os homens de ferro são conhecidos por arquearia, no entanto, nos livros, eles detestam arcos e raramente são vistos usando um. Theon também é o único homem de ferro visto usando arco.
  • Eddard Stark nunca duela com Jaime. Ele, Mindinho e seus homens voltavam de cavalo do bordel quando são parados pelo Regicida. O combate ocorre a cavalo mas Jaime não participa da luta e vai embora antes de seu fim.
    • A perna de Eddard é ferida por ter caído do cavalo com o animal em cima dela.
  • Stannis acompanhou Jon Arryn em suas investigações e visitou os mesmos lugares que ele, incluindo Gendry e Barra.

Recepção[]

Audiência[]

"The Wolf and the Lion" atraiu 2.6 milhões de espectadores em sua primeira exibição, mais um aumento em relação aos 2.5 milhões do episódio anterior. Junto com sua primeira reprise que foi ao ar na mesma noite, o episódio atraiu 3.3 milhões de espectadores.

Crítica[]

"The Wolf and the Lion" foi recebido com resenhas muito boas pela crítica especializada, com muitos o chamando de o melhor episódio até o momento. Maureen Ryan, da TV Squad, deu ao episódio uma nota 90 de 100, destacando o excepcional trabalho do elenco e o excelente roteiro. Tanto Todd VanDerWerff quanto David Sims, ambos da A.V. Club, deram ao episódio uma nota A.

Os críticos concordaram que após quatro episódios apresentando o cenário e os personagens principais, a história começou a ir mais rápido e os riscos cresceram. Davis Sims o considerou como "o ponto onde todas as intrigas, conversas e ajustes começam a ir para frente e ganhar uma verdadeira dinâmica". James Poniewozik, escrevendo para a TIME, disse que o episódio deixou as "espadas conversarem", e "enquanto houve algumas cenas significantes de conversa, o diálogo foi além da história de Westeros para levar o enredo a direções bem interessantes".

Maureen Ryan acreditou que um dos motivos do episódio funcionar tão bem reside no fato de ele ter deixado de lado as histórias da Patrulha da Noite e dos Dothraki, se focando em uma única locação. Todd VanDerWerff concorda com ela, adicionando que a cada episódio os roteiristas se tornam mais ousados e incluem novas cenas que não estão presentes no livro, completando o material de origem.

Outros aspectos do episódio que foram destacados pelos críticos estão as efetivas cenas de luta e os visuais, especialmente para o Ninho da Águia e suas celas do céu, e para o visual dos crânios dos dragões.

Curiosidades[]

  • O título é tirado de uma linha de diálogo entre Illyrio Mopatis e Varys, referindo aos animais nos brasões da Casa Stark e Casa Lannister.
  • O episódio é dedicado "à memória de Caroline Lois Benoist". Benoist era uma treinadora de animais que estava trabalhando na produção há seis meses, principalmente treinando os cachorros que interpretam os lobos gigantes. Benois, 26 anos, adoeceu e deixou a produção em 16 de dezembro de 2010, morrendo de gripe suína uma semana depois.
  • O episódio marca a primeira menção de Lorde Stannis Baratheon, irmão mais novo do Rei Robert I e mais velho de Lorde Renly, que não aparecerá até a segunda temporada.
  • O episódio marca a primeira menção da Casa Martell, os governantes de Dorne, mais ao sul dos Sete Reinos.
  • As construções do título de abertura mudam novamente este episódio para incorporar a localização do Ninho da Águia.
  • Um cavalo real não foi usado quando Gregor Clegane o decapita, sendo trocado por uma marionete complexa e uma mistura de CGI foram usadas para alcançar o efeito.
  • A cena entre Robert I e Cersei foi escrita no último minuto, porque o corte grosseiro do episódio estava curto e filmado em pós-produção, mas acabou por ser uma das cenas favoritas dos escritores e da atriz Lena Headey.
  • Renly afirma a Loras que ele é o quarto na fila do trono, atrás dos filhos de Robert, Joffrey e Tommen, e o irmão mais velho de Renly, Stannis. Isso exclui a filha de Robert, Myrcella, e a filha de Stannis, Shireen, que em um senhorio normal herdaria à frente dos irmãos mais novos de seus pais, como Renly. As leis reais de sucessão para o Trono de Ferro são, no entanto, ligeiramente diferentes das de lordes normais. Depois de uma guerra civil há quase duzentos anos entre Rhaenyra Targaryen e seu irmão mais novo, Aegon II Targaryen, as leis reais de sucessão foram revisadas para colocar herdeiras para trás de todos os homens possíveis.
  • Essa é a segunda e a última vez na série em que Cersei menciona o menino que ela e Robert tiveram. Isso confirma que ela não estava mentindo para Catelyn para parecer simpática e remover suspeitas dela.
  • Bran não lembrou do lema da Casa Lannister: "Ouça-me rugir!", talvez porque eles são tão raramente mencionados, em contraste com o lema não oficial "um Lannister sempre paga suas dívidas".
  • Kate Dickie (Lysa Arryn) disse mais tarde que esperava que os espectadores estivessem cientes de que ela não estava realmente amamentando Lino Facioli em seus seios: ela usava seios prostéticos sobre suas roupas íntimas.
  • Varys diz a Mindinho "Lorde Redwyne gosta de seus meninos muito jovens". O atual senhor da Casa Redwyne é Paxter Redwyne, mas não há menção nos livros de que ele é homossexual ou pedófilo. Não está claro se Varys estava se referindo a Paxter ou a outro membro de sua casa.

Galeria[]

Links externos[]

v  d  e
Episódios de Game of Thrones
Advertisement